Hoy tenía previsto publicar una entrada muy distinta, pero me he cruzado con un video que me ha hecho cambiar de idea, porque la protagonista es Aya Matsuura, y una noticia de Ayaya tiene prioridad sin ninguna duda.
En el video sale con el pelo largo.
¿Video? Sí, porque después de más de 10 años, Aya Matsuura vuelve a ofrecernos una canción original. Creo que no es un single, sino una canción solitaria. Tal vez por éso no hay presentación con un acto ni nada parecido. Aunque haya sacado tiempo para la canción, no parece muy metida en promociones. La canción se lanzó digitalmente el día 2 de noviembre, así que probablemente ya conozcan la canción, pero la vamos a escuchar por si acaso. Desde luego, el estilo es muy distinto pero hay que tener en cuenta de que no es una idol adolescente, es una mujer madura con mucho que ofrecernos.
No tengo dudas de que les va a gustar, y ahí está la caja de comentarios para que nos digan cualquier cosa que quieran compartir :-)
Vamos a seguir aprovechando los videos de Utaban con subtítulos en inglés que han vuelto a subir a Youtube mientras podamos. Y hoy traemos uno de Minimoni, con el divertidísimo programa en el que las chicas aprovechan su pequeño tamaño para meterse en unas taquillas y aún decían que eran muy espaciosas.
Y no, no eran cabinas de teléfonos.
Por supuesto, no sólo pasó éso. Minimoni sacaba mucho partido de Utaban (¿o era al revés?) Las juguetonas gemelas conectaban de maravilla con Ishibashi y para esas alturas Yaguchi era ya una veterana comediante que sabía sacar todo el partido a cada situación. Del encanto de Mika no hace falta ni nombrarlo. Un sobrevuelo a lo que pasó en este episodio nos trae:
Nakai es acusado de tener las manos muy largas con Tsuji. No se preocupen, es que nuestra niña había engordado y se dedicó a pincharle la barriga. Nos enteramos cuál es el postre favorito de Nono.
Nos cuentan cómo prepararon una granizada muy especial para su manager (no lo intenten en casa). Sujahta, para no perdernos, es una marca de helado.
Mika nos dice cómo aprendió la palabra "desnuda" en japonés, pero confunde otra palabra y queda algo muy curioso.
La parte favorita, Yaguchi nos explica cómo se metió en una taquilla de un teatro y todas intentan lo mismo, incluidos los presentadores.
Luego la actuación para presentar la canción Minimoni Telephone Ring Ring Ring (se interrumpe por 2 minutos, creo que para evitar el rastreo de copyright).
A continuación las gemelas enseñan lo de "Kago chan desu" "Tsuji chan desu"
Y, para terminar, nos enseñan la coreografía de la canción mientras Marippe y Mika no pueden aguantar la risa.
Espero que lo pasen tan bien como yo, sólo por ver a Yaguchi metida en la taquilla como una muñequita (el maquillaje ayuda mucho) ya vale la pena. ¿Les gustó?
Hoy vamos a recuperar una vieja sección que tuvo cierta actividad al principio del blog. Con nuestro deseo de recuperar todo lo posible para renovarnos, pasamos a hablarles de Cultura Japonesa, donde hemos explicado cosas como Kawaii o diversos tipos de comida japonesa. Hoy explicaremos qué significa la expresión Hako-Oshi.
La actriz y modelo Yu Aoi,
destacada Hako-Oshi de Angerme.
Veamos un trailer de una película de Yu Aoi, una mujer guapa de apariencia normal.
Todos sabemos qué significa Oshimen. Es una palabra formada por el apócope de Oshiten Member (La miembro que quieres). Se refiere a la miembro de un grupo que es tu favorita. Está claro que mi oshimen es Yaguchi Mari, de Morning Musume.
Ésta soy yo, pongo la parte de "Yaguchi"
en Yaguchi y Yo.
Yaguchi como miembro de Morning Musume en Dance Dance Suru no Da:
Pero hay variantes para designar a algunos tipos específicos de Oshimen. Los más usados son Kami Oshi, que se usa para distinguir a la oshimen principal si tienes varias (Yaguchi sería mi kami oshi porque también tengo otras oshimen en sus grupos como Sayuki Takagi en Juice=Juice o Akari Takeuchi en Angerme, pero siempre estarán un paso detrás de Yaguchi aunque no las quiera menos por ello)
Sayuki y Akari, aunque parezca increíble
Sayuki es un año menor que Akari.
Nadie lo diría, pero así es. Aunque Sayuki ya dejó el grupo, para mí eso no cambia nada, sigue siendo mi oshimen en Juice=Juice. Y verán por qué en Romance no Tochuu
Hablando de éso, ¿qué pasaría si cambiase mi oshimen? Puede que llegue una chica nueva que me enamore, quiero decir, que pase a ser mi favorita 😄. Hasta ahora no me ha pasado, pero nunca se sabe. Esa nueva oshimen ya no sería una oshimen, se llamaría Oshihen.
Y la palabra del principio, Hako Oshi se refiere al wota de un grupo que es incapaz de, o no quiere, elegir a una oshimen y se declara fiel a todo el grupo y no se decanta por una de ellas. Las quiere a todas. Reconozco que no soy capaz, siempre tengo mis favoritas, aunque en algunos grupos coreanos soy incapaz de elegir. Me pasa en Blackpink... A lo mejor Jisoo, pero por ahora prefiero no elegir.
Recuerden que usando sólamente Oshi nos referimos no a la idol, sino al wota que elige, yo sería el oshi de Yaguchi, ya que la he elegido oshimen. Creo que al menos hemos aprendido algunas palabras que a veces nos encontramos y no sabemos distinguir las sutilezas de cada una.
¿Pensaban que me había olvidado de Akari? Sólo la reservaba para el final con Umaku Ienai
¿Quién es tu Kami Oshi? ¿Tienes alguna Oshihen?
PD: Aunque funcionó de nuevo la respuesta a los mensajes cuando reinstalé el sistema operativo, al configurar de nuevo las opciones algo hice que no vuelve a funcionar, pero al menos ya estamos en marcha, listos para recuperar el ritmo :-)
Todos sabemos que el primer concurso shufflé, donde se mezclaban las chicas en grupos distintos lo ganó el equipo rojo Akagumi 4, pero ¿compitieron en algo más que en ventas? Pues la verdad es que sí, en el programa Utaban organizaron sus propias competiciones y las chicas compitieron en Salto de cuerda, Piedra papel tijeras, Sillas musicales y Romper globos.
Alguien ha vuelto a subir un montón de videos de nuestras niñas en Utaban y, aunque los subtítulos son en inglés este es tan movidito que no importa demasiado si no se entiende. Así veremos a Ishibashi persiguiendo lúbricamente a Maki Goto y Abe Natsumi mientras huye de Yuko Nakazawa. Las chicas están maravillosas, es casi imposible que estén más guapas y veremos muchas ocasiones divertidísimas así que la diversión está asegurada. Veremos cosas como:
·Lo impresionante que es Danielle (y sus estupendas piernas).
·Las acrobacias de Miho Shinoda.
Sólo una muestra.
·El enfado de Kaori por un lance del juego (no volveríamos a ver algo parecido hasta que Haruka Kudo reaccionó de forma parecida cuando se tomó mal una broma en un programa).
·Lehua Sandbo agarrando ciertas partes de su anatomía para evitar movimientos impropios.
·Y mucho más, no se lo pierdan antes de que vuelvan a borrar estos videos.
Espero poner más videos, creo que no durarán demasiado (ojalá me equivoque).
Dentro de la agitada y siempre cambiante historia de Coconuts Musume el año 2001 fue sin duda el más agitado y cambiante de todos. El quinto single del grupo se anunció en principio para el día 1 de enero pero esa fecha pasó hace mucho en nuestra Historia de Hello! Project Single a Single sin que hubiese noticia del single. El acontecimiento se retrasó hasta el día 7 de febrero, pero de nuevo pasó la fecha sin noticia. La publicación se pasó a "sin decidir".
Probablemente todo se debió a la incertidumbre sobre la continuidad de Danielle Delaunay que finalmente abandonó la compañía el 8 de mayo (aunque lo anunciaron en abril) para "completar su educación universitaria". Danielle es una de mis favoritas en los primeros años de la compañía tanto por su belleza como por la calidad de su voz y su simpatía (y despiste tremendo al no entender lo que se hablaba).
Danielle seguía siendo hawaiiana,
pero ya no era una Coconut.
El caso es que el 22 de agosto de 2001 por fin se publicó el quinto single de Coconuts Musume y, aunque poca gente lo imaginaba entonces sería el último de este simpático grupo. El tema era Jounetsu Yuki Miraisen (El Apasionado Barco al Futuro). Aunque a finales de año se convocaron audiciones para nuevas miembros, el atentado de las Torres Gemelas menos de un mes después de la publicación del single afectó mucho a Lehua (después de todo, era estadounidense y no tenía el arraigo en Japón de su compatriota Mika) que dejó el grupo en febrero de 2002. Ayaka y Mika mantendrían el grupo "activo" 6 años más pero no publicarían nunca más un single original.
Una vez conocido el destino que les esperaba debemos también hablar del single como single ¿Cómo era Jounetsu Yuki Miraisen?
Parece que el tono es algo más orientado hacia un público más adulto, más "serio" de lo habitual. Tuvo unas ventas de 3.420 singles. Es una pena que no pudiesen seguir evolucionando aunque tampoco sea una canción para echar las campanas al vuelo. A mi entender le falta ese toque exótico de Coconuts sin dar a cambio una calidad de otros grupos adultos como T&C Bomber o Tanpopo.
Tsunku escribió tanto la música como la letra de ambas canciones e intentó evolucionar con las crecientes edades de las chicas. La cara B del single era Koibito Boogie-Woogie (El Boogie-Woogie de los Enamorados), que no he podido encontrar.
Lo que entiendo son los uniformes
Los hombres siempre encontramos sexys a las chicas de uniforme 😉
Siento el retraso en publicar, pero siempre después de una mala racha volvemos con ustedes. Gracias por no abandonarnos.
El 7 de agosto de 2001 se publicó el que para mi gusto es el single más extraño de todo el catálogo de Hello! Project. El primer y único single de un grupo llamado Dekamoni. Ookina Watashi no Chiisana Koi (Mi pequeño gran amor).
Portada con trampa. Grupo pero menos.
¿Por qué decimos que es tan raro? Empezando por el propio grupo: Dekamoni. El nombre significa Enorme Moni y podríamos decir que es una parodia de Mini Moni (Fíjense en el Minimo de la portada). Mientras éste era un grupo para chicas de "alrededor de 150 cm" la integrante de Dekamoni es Motoko Obayashi que para la mayoría de nosotros es desconocida, para los (muy) aficionados al voleyball fue la pieza clave del equipo japonés en tres Juegos Olímpicos, destacando especialmente los de 1992 en Barcelona. Desde luego pasa holgadamente del 180 de estatura, Sí, aunque en la portada parece un grupo de cuatro chicas, todas son Motoko con diferentes peinados.
La única explicación lógica que se me ocurre es alguna apuesta del tipo "¿A que no eres capaz de...?" Opinión que se ve reforzada porque la productora que publicó el disco es Tsunku-chan que sería el apodo de Tsunku si fuera un niño. Todo parece decir "no nos tomen en serio".
Vamos a escuchar la canción a ver qué les parece. Y digo bien escuchar, porque no hay video.
Pues mira, no es mala canción. Tiene un aire muy de canción del verano, es animadilla y todo éso pero no tiene nada que la haga inolvidable. Obayashi-san no canta mal aunque sólo tenemos una muestra que me parece que la chica se limita a cumplir sin más ambiciones. Pero no es poco, conozco a alguno que canta mal hasta en la ducha. Pero el tema lo puedes mezclar con canciones veraniegas y no pensarías que es una canción de coña y no hay nada mejor que tomarse el humor en serio.
Por supuesto, el autor es Tsunku, con arreglos de Masato Yamao, un teclista que hizo arreglos para muchos temas desde Minimoni hasta Kobushi Factory, pasando por ºC-ute o Juice=Juice.
La cara B es un tema clásico de Minimoni, Jan Ken Pyon! Una buena versión donde Motoko responde de maravilla y queda en muy buen lugar a nuestros ojos (y oídos)
Motoko en una foto reciente.
Y, finalmente porque no tenemos traducción o cifras de ventas, un video de Obayashi como jugadora donde vemos a una mujer atractiva, especialmente para los que les gusten las chicas altas... muy altas.
Aprovechando el tirón del Mundial del 2002 se creó una competición de futbol sala de celebridades en 2003 y Hello! Project decidió crear un equipo y unirse como forma de promoción.
Gatas Brilhantes.
El equipo fue bautizado como Gatas Brilhantes H.P. Se supone que el nombre en portugués (Gatas Brillantes) es un homenaje a Brasil por su juego bonito o tal vez buscando inspiración.
Algunas de las jugadoras originales fueron Tsuji Nozomi, Hitomi Yoshizawa, Makoto Ogawa, Ayumi Shibata de Melon Kinenbi, Miuna de Country Musume, Aya Matsuura, Asami y Mai Satoda de Country Musume, Asami Konno, Hitomi Saito de Melon Kinenbi y Maki Goto (entonces ya era solista). En el video del partido que vamos a poner a continuación veremos jugar a algunas de ellas.
El problema es que el fútbol sala se juega muy distinto del fútbol 11. Por el ritmo de juego y las tácticas es más parecido al balonmano o al baloncesto, con un juego muy rápido y donde las jugadoras deben moverse más intercambiando posiciones y las chicas intentan jugarlo según lo que conocen del fútbol 11. Veamos un partido que jugaron contra el Really? Madrid y comentaremos un poco cómo se desempeñan nuestras niñas.
Después de analizar en profundidad (ejem) el partido, podemos llegar a la siguiente conclusión. Las Gatas Brilhantes son malas como carne de pescuezo 😅 No me entiendan mal, lo que pasa es que se nota que nunca habían jugado antes de formarse el equipo, lo único que las salva es que el otro equipo, aunque tiene un mejor esquema de juego son aún peores como jugadoras. Cosas a destacar: La fiereza de Nono en la portería (más en contraste con la dulce Konkon); Cómo Yossy se echa el equipo a la espalda (parece que era la única que había jugado al fútbol, probablemente al fútbol 11 y sabía regatear algo) y lo guapas que están todas (vale, no ayuda mucho a jugar, pero es más agradable para los espectadores).
Antes de que me hablen del resultado recordemos que los dos primeros partidos los perdieron 0-7 y 2-9.
Sin embargo, por ser nuestras niñas, resulta agradable verlas jugar, echarnos unas risas y, sobre todo, recordar la canción oficial del equipo.