En este día tenemos que elegir la canción favorita del álbum Fantasy! Juuichi (¡Fantasía! Once). El undécimo álbum de estudio de nuestras niñas de Morning Musume.
Todo un viaje de fantasía.
El álbum se publicó el 1 de diciembre de 2010, y es el último de Eri Kamei, Junjun y Linlin. Todas las canciones tienen música y letra de Tsunku. Durante sus 3 semanas en las listas Oricon, en que llegó al puesto 12, vendió un total de 13.062 copias.
Y nuestra favorita es la canción de uno de los dos singles que se incluyeron en el álbum; Onna to Otoko no Lullaby Game (El juego a ritmo de canción de cuna de un hombre y una mujer). A un ritmo lanzado, yo diría de danza zíngara, con esas pausas para entonces volver a lanzarse resulta irresistible. También se disfruta la buena conjunción de voces (sin contar que Ai parece capaz de cantar cualquier cosa) y los vestuarios de colorines y de fantasía.
También me gustaría nombrar un par de temas más como...
I'm Lucky Girl (Soy una chica afortunada). En este video con las chicas de la 9ª Generación, un poco más tardío pero igualmente de calidad. ¿Recuerdan lo que les acabo de decir sobre la voz de Ai-chan?
Y un capricho personal, Sungoi My Birthday (Mi fabuloso cumpleaños). Pongo también una versión posterior como homenaje a Kanon Suzuki, que se gradúa este mes (por cierto, hay rumores de que podría permanecer vinculada a la productora para trabajos ocasionales)
No sé en otros países de habla española, pero en España se emitió a principios de los años 80 un anime (entonces simplemente "dibujos animados") llamado Candy Candy, que contaba la historia de una huérfana llamada Candice White, conocida por todos como Candy.
Eh, yo podría ser Candy.
Tendrías que variar el tono de rubio, Yaguchi :-)
¿Y por qué traemos hoy a Candy a nuestro blog? Pues porque el 22 de enero de 2005, el programa de Tv "Suteki ni Showtime" (algo así como Espectáculo hacia la belleza) reunió a 4 bellezas con hermosas voces para cantar el tema de apertura de la serie original. A ver si conocen a alguna de ellas...
Yuko Nakazawa. Pues sí, no voy a hablar de ella porque la conocen de sobra, y es el motivo por el que vamos a poner este video. De las otras hablaré un poquito más por si no las conocen.
Siempre la sacas guapa. Grrrrrr.
YukKadokura. En realidad Yuki Kadokura, es una cantante Enka de la misma edad que Yuko (42 años ahora) que comenzó su carrera en 1994.
Aquí sale más peinada que en el video.
Kaori Mizumori. También cantante Enka y de la misma edad (buena cosecha la de 1973), es una de mis cantantes favoritas del género. Aunque no lo usa mucho por cantar con otras, el vibrato es una de sus marcas características.
Muy conocida y respetada en todo Japón.
Miura Rieko. Ésta fue, como Yuko, miembro de un grupo idol, en su caso CoCo. Y, como Yuko, nació en 1973... Un momento, empiezo a sospechar alguna intención oculta por parte del programa :-) Bueno, desde que dejó el grupo se ha centrado más en su carrera como actriz, modelo y seiyu (dobladora de voz para animes).
No me extraña que trabaje como modelo.
Y ahora que ya conocemos a las cantantes (todas del 73), vamos a escucharlas interpretando Candy, Candy.
Después de muchos retrasos, he decidido seguir con la serie de la Historia de Hello! Project Single a Single (HHPSS) porque no avanzo mucho con la recopilación de datos. Nos limitaremos a los singles y trataremos de ampliar los datos cuando podamos :-)
Hoy llegamos al día 10 de marzo de 1999. Día en que se publicó el segundo single de Tanpopo, Motto (Más).
Elegantes y sofisticadas.
Pues sí, esa era la impresión que querían dar de Tanpopo. Eran, en ese momento, el grupo "serio" de la compañía, las chicas que cantaban canciones adultas y románticas con un aire de elitismo y exclusividad. A cambio de llevar preciosos trajes de color rojo y blanco, tenían que ponerse unos cuantos kilos de maquillaje y una cara de palo increible mientras miraban a la lejanía :-) Eso sí, la belleza no se la quitaba nadie. (y Yaguchi apenas tenía 16 años).
El compositor y escritor de la canción fue Tsunku, con los arreglos a cargo de Shin Kono.
Puedes tener tu manera de tratarme, abrázame
Incluso si me obligas, se amable conmigo
Eh, una vez di un voto de confianza a este amor
Que nada podría arrebatar.
Incluso en la ciudad, con su horizonte de rascacielos
Me enseñaste a cumplir mis sueños
Entre tus brazos
Una chica siente el amor con su cuerpo
Con todo él, con todo él, con todo él
Sí, no estoy siendo sincera
No lo digo en voz alta
Más, más, más
Puedes besarme sin aviso
Eso hace que tu corazón lata así
Esa única vez que dijiste el nombre de otra chica
No te perdono... pero te amo.
No me importa cuantas estrellas hay
Simplemente me he enamorado de ti
Contemplando el cielo nocturno.
Una chica llora incluso si no está triste
Amándote, amándote, amándote
Sí, abrázame
Así puedo conocerte
Más, más, más
Una chica siente el amor con su cuerpo
Con todo él, con todo él, con todo él
Sí, no estoy siendo sincera
No lo digo en voz alta
Más, más, más
Una chica llora incluso si no está triste
Amándote, amándote, amándote
Sí, abrázame
Así puedo conocerte
Más, más, más
Aproximadamente todo es culpa tuya
Tú, la mala persona, que me enseñó todo esto.
Como vemos, una canción un poco más complicada sobre el amor, donde se juntan las cosas buenas y malas. La verdad es que no me parece tan redonda, ni me gusta tanto, como la anterior de Tanpopo, Last Kiss, pero aún así suena bien y cumple con la imagen del grupo. La cara b del single, Ai no Uta (
愛の唄 ; Canción de amor) no he podido encontrarla y lo único que puedo decir es que la música y letra son de Tsunku con arreglos de Takao Konishi, al que recordaremos porque ya hizo los arreglos de Happy Night para Morning Musume.
El single alcanzó el 7º puesto en las listas Oricon, vendiendo un total de 85.520 copias.
Ahora un video del programa ASAYAN de 3 días antes de la salida del single, donde entrevistan a las 3 chicas. Tiene subtítulos en inglés, así que pondré un pequeño resumen después para los que no se manejen bien en este idioma.
Yabe Hiroyuki comenta lo que ya dije antes, la cantidad de maquillaje que llevan, y Okamura Takashi dice que debe ser su marca de fábrica. Yaguchi dice que es su imagen y Okamura empieza una tradición golpeándola en el brazo, cosa que Marippe le devuelve. Okamura comenta que es su forma de saludarse y hacen un poco de comedia. Luego Yabe les pregunta si alguna vez usan pantalones cortos, lo que les lleva a una charla sobre la ropa. Aya dice que unos fans le regalaron unas bragas de encaje negras y Yaguchi aprovecha para decir que ella se compró unas de leopardo, con las consiguientes bromas. Luego les preguntan por el significado de la canción, y cada una da una versión distinta que lleva a una discusión muy divertida sobre las explicaciónes y la parte de la canción que destacarían. Yaguchi dice la parte susurrada y empiezan a discutir si Okamura y ella se gustan o no.
Aunque parezca increible, la canción nº 1 en las listas Oricon cuando salió el single de Tanpopo era una canción infantil llamada Dango 3 Kyodai (だんご3兄弟 ; Los 3 hermanos Dango) que vendió 2.910.000 copias.
En España, el número 1 era Bryan Adams (con la Spice Girl Mel C.) con When You're Gone (Cuando te has ido).
Una de las cosas mejores de los conciertos en directo es la capacidad de ofrecernos una intensidad y energía que compensan el peor sonido respecto a la versión de estudio. Y a veces se unen varias cosas que hacen el momento emocionante, como en el tema que vamos a ver hoy, pura emoción.
Parecemos niñas buenas y todo.
Esta es la portada del DVD del concierto de primavera del 2000 en el mítico Nippon Budokan. ¿Eso es lo que da la emoción? En parte sí, era el primer concierto de Morning Musume en este espacio, ante 22.000 personas, el primer concierto con el grupo de la 4ª Generación y el concierto de despedida de Sayaka Ichii.
La canción es el primer bis del grupo, una maravilla titulada Da di du de do da di (o algo parecido). Imagínense el momento: Salen a hacer el bis que probablemente sea lo último que canten con Sayaka, emocionadas por su primer concierto en el caso de las más jóvenes, con el cariño de 22.000 espectadores y una canción que en su estribillo dice "sólo se es joven una vez". Claro que estaban emocionadas, y nos emocionan a nosotros con esa magnífica interacción entre ellas y con el público.
Vemos a Yaguchi salir del brazo con Sayaka, a Yuko y Kaorin llorando, Sayaka le da las gracias a Marippe, se distribuyen para animar al público, los globos gigantes con sorpresa, los gestos cariñosos que se hacen entre ellas o el cogerse de la mano para correr por el escenario, cuando Yaguchi y Kaorin se hacen la cuenta atrás para gritar ¡SAYAKA!.
Si no se emocionan con todo esto y muchos más detalles, es que tienen sangre de horchata.
Me han dicho algunos seguidores que a veces cuesta un poco, para los que no están metidos en el mundillo, descifrar el sentido de algunas palabras de uso común. La mayoría son japonesas. :-) Yaguchi y Yo, atentos a las necesidades de nuestros lectores, intentaremos explicar algunos de estos términos para que puedan seguirnos sin problemas.
Ya tengo mi biblioteca de referencia lista para la tarea.
-Otaku: Ojo, este término tiene sentidos distintos en Japón y en España. En nuestro país significa un aficionado al manga y el anime, es decir a la historieta y los dibujos animados japoneses. En Japón significa alguien obsesionado con algo, hasta el punto de afectar a su vida social. No se autodefinan como otakus cuando hablen con un japonés porque no está bien visto allí.
-Wota: Un wota es un seguidor (o fanático) de la música idol femenina japonesa (aunque se puede ser inclusivo y meter a los que siguen a idols chinas o coreanas). En los años 70, cuando surgieron, se les llamaba idol otaku.
-J-pop: Literalmente, música pop japonesa. Como en cualquier otro país, después de ser algo unificado en los 70 se fue diversificando con el tiempo. En su variante idol se caracteriza por su preocupación por temas cotidianos y la tendencia al optimismo y el fomento de la autoconfianza entre los adolescentes.
-Oshimen/Oshi: Esta palabra define a la miembro de un grupo a la que apoyas incondicionalmente. Así se vea envuelta en un escándalo, suelte un gallo o se pise los cordones bailando, eso sólo servirá para que la animes más para que se reponga cuanto antes :-)
-Senpai/Kohai: Aquí tenemos dos palabras que siempre van juntas. Se trata de una relación de tutelaje en la que un senpai (literalmente "El compañero que llegó antes") enseña y guía a un kohai (literalmente "El compañero que llegó después") en los aspectos necesarios. Desde las costumbres de la empresa a las buenas maneras en la mesa. En Morning Musume se suele nombrar a una de las chicas veteranas para que sea la senpai de alguna de las chicas nuevas. Les enseñan baile, canto, ritmo y buenos modales. Un ejemplo: Kaori Iida fue senpai de Nozomi Tsuji.
Por ahora creo que tenemos algunos términos útiles. Habrá más en el futuro según me vaya acordando :-) Espero que les sea de utilidad.
Seguimos con el desafío de los 52 días de Morning Musume. Hoy toca responder al día 27: elegir nuestra canción favorita del décimo álbum del grupo; 10 MY ME (10 mi mí).
Ésto es lo que se llama un momento de plenitud.
El álbum fue publicado el 17 de marzo de 2010. Es el segundo en el que Ai Takahashi ejerció como líder. Todas las canciones tienen música y letra de Tsunku. Estuvo en las listas Oricon de álbumes durante 5 semanas durante las que alcanzó el puesto número 7 y vendió un total de 16.133 copias durante ese tiempo.
El álbum, como dice nuestra Yaguchi, está lleno de canciones de un grupo y unas chicas que están en un momento de plenitud. Aparte de la graduación de Koharu, la formación se mantiene estable y es, para muchos, el culmen de Morning Musume y la alineación favorita de la mayoría de los wotas. Por ello, tenemos uno de los álbumes más difíciles para elegir canción; cualquiera de las que vamos a poner podría ser la favorita y, además, se quedan fuera muchas excelentes canciones.
Pero hay que elegir una, y para mí, en este momento es:
Namidacchi (Lágrimas en el buen sentido). Una de las canciones clásicas para las graduaciones. A la vez emocionante, tierna pero siempre optimista. Con el ajuste perfecto entre las lágrimas de pena y las de alegría. Vamos, una canción redonda, y encima la vamos a ver en el concierto de graduación de Eri Kamei, Junjun y Linlin.
Otras canciones que también podían haber estado ahí son, por ejemplo:
Kimagure Princess (La Princesa Voluble). Una canción muy rítmica, con sabor balcánico-oriental, donde las chicas están en un momento muy dulce (en voz, en aspecto, en baile) y nos enamoran. Dos anécdotas; una que es muy difícil seguirlas por el ritmo y que todas tienen un color de cabello muy parecido (diferentes tonos castaños) excepto Sayumi que se mantenía fiel a su melena negra, y dos que las chicas llamaban al tema "la canción del culo" porque los pantalones tienen diferentes aberturas (cubiertas de plástico) y uno tenía agujeros justo en las nalgas. Obviamente todas se lanzaron a por ese pantalón, pero Ai impuso sus galones. Así que los admiradores de Ai-chan, a fijarse bien ;)
Genki Pika Pika (Chisporroteo Enérgico) Una canción alegre y kawaii. Si creen que le pido más a un tema es que aún me conocen poco :) Encima la vemos en un video en las playas de Hawaii. Realmente se las ve disfrutando y nos hacen disfrutar.
Y, por último, (porque no quiero poner más de 4 canciones, ya que se podrían poner unas cuantas más), Loving You Forever (Amándote Para Siempre). Una canción romántica pero, como suele ser, optimista, en el lado bueno de las relaciones. Algo tan simple como una chica intentando expresar por qué ama a un chico. Eso sí, la canción está tan bien hecha, con una música tan plena que sólo necesita unas buenas voces para llegarnos. ¡Y vaya si las tiene! Encima cada una tiene su estrofa y pocas veces las escucharán a todas brillando juntas a este nivel. Ya que España presenta canciones en inglés, ¿por qué no compramos los derechos, reunimos de nuevo a estas chicas y presentamos la canción a Eurovisión? Señoras y señores: ARRASÁBAMOS ;-)
Sí, sí, lo sé, he dejado fuera cosas como Moonlight Night o Nanchate Ren'ai (donde hasta Koharu canta bien), pero no podía poner tantas canciones y este álbum tiene tantos temas buenos.
Muchas veces se ha dicho que si Yaguchi se ha operado o no los ojos. Los tiene tan grandes que durante años han corrido rumores de que la cirugía ha intervenido en algún punto. El tema volvió a salir no hace mucho en un programa de TV.
Fíjense en los ojos, pero no en el peinado de "antes".
Pero si siempre estás guapa, Marippe.
Bueno, les voy a poner el video para que conozcan el secreto de los ojos de Yaguchi, aparte de su belleza propia, claro. Esta en japonés, pero se entiende bien lo que pasa y sólo dura 3 minutos.
En mi opinión, no le hacen ninguna falta y hasta diría que está mejor sin esos hilitos, pero bueno, es cosa de cada uno. Nosotros la apoyamos pase lo que pase.