Ocho días después de publicarse el single recopilatorio de Coconuts Musume le tocó el turno a las Melon Kinenbi. Así es, el 28 de junio de 2000 (mientras yo cumplía 32 años) las meloncitas publicaron su segundo single, Kokuhaku Kinenbi (El Aniversario de mi Declaración de Amor).
Otra vez todas con el pelo igual.
Pues sí, no hay manera de que nos hagan caso pero al menos ya en el video salen mucho cada una con su imagen para distinguirlas. Digamos que el compositor de este tema es Tsunku, que dijo que pretendía darles una imagen similar a Morning Musume con este single. Intentó crear un tema alegre y veraniego y dijo que cuando llegaron al estudio de grabación cantaban todas fuera de ritmo. Tuvo que trabajar mucho para conseguir que sonase como lo hace, pero también dijo que para el concierto de fin de año habían mejorado enormemente sus voces.
Sus costumbres, sus palabras
Sus fallos, todos ellos
Hacen que mi corazón lata
Le persigo con mis ojos
Me pregunto qué tipo de chica le gusta
Me pregunto si es una chica estilo gal
Me pregunto si puedo broncearme
Porque me quemo con facilidad
Ya que es un trabajo a tiempo parcial
Sólo para la temporada de verano
¡Tengo que hacer algo
Durante el Verano!
Aniversario
Mañana es el Aniversario
¡Declararé los sentimientos en mi corazón!
Mañana es el aniversario
Aniversario de la Declaración
Su apodo, un apodo extraño
¿Por qué tiene ese apodo?
Pero por alguna razón, me está gustando
Mis oídos reaccionan a ello
En verdad, no sé nada
sobre él...
Pero es por éso que me gusta
Ah, éso es juventud
No quiero tener
Un amor limitado a la temporada de verano
Porque quiero que mi corazón siga latiendo
Después de que termine el verano
Aniversario
¡Seguro que mañana será el aniversario!
Pienso éso cada día, pero
Seguro que mañana será el aniversario
Aniversario de la declaración
Aniversario
Mañana es el Aniversario
¡Declararé los sentimientos en mi corazón!
Mañana es el aniversario
Aniversario de la Declaración
Aniversario
¡Seguro que mañana será el aniversario!
Pienso éso cada día, pero
Seguro que mañana será el aniversario
Aniversario de la declaración
Como ven, la canción es, como dijo Tsunku, alegre y veraniega, pero no termina de culminar y le falta un hervor para hacer un tema redondo.
Comentar un par de cositas: Cuando en la traducción pongo "declaración" me refiero a la declaración de amor de la chica, y luego esos pececitos son un juego muy popular en Japón. Con esas pequeñas redecitas tienen que pasar los peces de un estanque a otro, el problema es que esas redecitas son muy sutiles, muy frágiles y hay que manejarlas con mucho cuidado para que no se rompan mientras el tiempo es limitado y te hace correr.
Vean un ejemplo del juego en este divertidísimo video en el que las Momusus forman dos equipos con Hamada y Matsumoto, los geniales humoristas que forman Downtown.
La cara B es FuwaFuwaFuu (Una onomatopeya que más o menos podría traducirse por Arriba, Arriba y Lejos). El video que he encontrado es de 2008, así que ya las chicas están más rodadas (como acostumbro en las caras B, no he encontrado la letra)
Y, desde luego, no podía faltar la versión en directo del tema principal. Vean cómo las chicas compensan cualquier fallillo con energía y dedicación.
Sólo nos falta decir que el single alcanzó el puesto 42 en las listas Oricon y vendió 8.670 copias. Un tema veraniego y el buen desempeño (pese a todo) de las chicas nos hacen ver el futuro del grupo con optimismo.