sábado, 28 de enero de 2017

HHPSS 25: Un rayo de luz

 Recuperamos la Historia de Hello! Project Single a Single. Nos habíamos quedado el 21 de abril de 1999 con el primer single de Taiyo To Ciscomoon y en menos de un mes, el 12 de mayo se publicó el quinto single de Morning Musume: Manatsu no Kousen (Un Rayo de Luz en Pleno Verano).

Falta alguien :-(

 Pues sí, aunque habíamos vivido el aumento de miembros, éste es el primer single del grupo en el que falta una componente desde el single anterior, nuestra querida Asuka Fukuda. ¿Qué tal quedó la canción sin su preciosa voz? Vamos a verlo.


AH, el cielo azul me sonríe
Qué buen momento para un paseo en coche
También hay días así ¿no?
AH, Demasiadas cosas buenas están pasando a la vez
Mi novio, que atrae la lluvia
está tocando su flauta FU
¡Pero está bien!
Iré contigo
Incluso aunque eres un poco payaso...
AH, este verano es diferente del anterior
Estás aquí, y no me siento sola
Verano sin fin, sin fin
AH, la verdad es que quiero abrir la ventana
y gritar a todos que te amo
Verano sin fin, sin fin
Incluso si la autopista está atestada
No me preocupa en absoluto
No quiero ir a casa esta noche
Verano sin fin
AH, veo un poco del océano azul
Normalmente ya te hubieses
Perdido y estarías de mal humor FU
 Si soy sincera
A veces me gusta
Ese lado irritante

AH, este verano, recemos al sol
Sólo nosotros dos, así para siempre
Verano sin fin, sin fin

AH, maravillosos recuerdos de tú y yo
se han incrementado de nuevo. Éste es nuestro
Verano sin fin, sin fin

Incluso si llueve en el camino a casa
No me preocupa en absoluto
Si me besas esta noche
Verano sin fin

AH, este verano es diferente del anterior
Estás aquí, y no me siento sola
Verano sin fin, sin fin
 
AH, la verdad es que quiero abrir la ventana
y gritar a todos que te amo
Verano sin fin, sin fin
 
Incluso si la autopista está atestada
No me preocupa en absoluto
No quiero ir a casa esta noche
Verano sin fin
 A ver, la canción es de las sencillas, pero a mí me encanta. Tiene todo ese juego de armonías que hace que suene tan bien en las maravillosas voces de las dos primeras generaciones (excepto Asuka ya). Es prácticamente un trabajo coral, la única que canta sola es Nacchi y sólo tiene así 4 líneas. La melodía (por cierto, tanto la música como la letra son de Tsunku) es tremendamente cálida, la música nos llama y sabemos, aún antes de leer la letra traducida, que escuchamos una historia íntima y agradable.
 La historia es bastante simple, la chica que ama a su novio y, pese a sus defectos, encuentra las cosas bien si las comparten. Creo que todos hemos tenido un verano así, del que ahora recordamos las cosas buenas y nos hubiese gustado seguir viviendo porque se conjuntaron un montón de cosas que lo hicieron maravilloso. Más en las cosas sencillas y cotidianas que en los grandes acontecimientos.
 El arreglista fue Shin Kono, compositor habitual para series de televisión y anime durante los últimos 20 años.
 En el video vemos la parte donde Natsumi canta en la playa con las otras chicas detrás. Aunque ya lo hemos mencionado en otra entrada, fíjense en Kaorin a la izquierda que casi no se mueve. Al terminar la toma, cayó desmayada al suelo, vencida por el agotamiento y el calor.
 Hablando de videos, veamos uno donde están con la coreógrafa habitual, Mayumi Natsu (por cierto, con unas botas que da miedo pensar que pisase a alguien) y luego una actuación en directo como nos gustan, para ver detalles como lo guapa que estaba Sayaka, lo juguetonas que eran Yaguchi y Kei, cómo clava Aya sus notas,... Y tantas cosas que espero les gusten.


 La cara B del single era Koi no Shihatsu Ressha (El Primer Tren del Amor), con arreglos de Takao Konishi (uno de los principales arreglistas para casi todos los grupos y solistas de la casa). Por suerte esta vez he encontrado la canción y la letra, así que no perdamos la oportunidad.



Es cierto, puedo sentirlo antes este año
El verano llega de nuevo
Nuestro verano, nuestra segunda época de verano
Pero parece tan tarde
El día antes de una cita
El tiempo pasa demasiado lento 
Los días en que no puedo dormir
Te llamo en medio de la noche
Estamos igual
Estabas despierto
Saltemos al primer tren del amor
Y viajemos en él hasta estar realmente lejos
Nadie sabe a dónde va el amor
Dejémoselo a los  sentimientos y vamos
Eh, es un secreto
No le digas a nadie
Sólo esta única vez "te amo" 
En los momentos malos
Viniste a mí
Y en los momentos buenos
Estabas ahí
Saltemos al primer tren del amor
Y viajemos en él a algún lugar lejos de la ciudad
Seguro que nos perdemos, pero incluso así
Estás conmigo, así que soy tan feliz
Saltemos al primer tren del amor
Y viajemos en él hasta estar realmente lejos
Nadie sabe a dónde va el amor
Dejémoselo a los  sentimientos
 
Saltemos al primer tren del amor
Y viajemos en él a algún lugar lejos de la ciudad
Seguro que nos perdemos, pero incluso así
Estás conmigo, así que soy tan feliz

 Un excelente complemento, no tan de mi gusto, pero aún así, una canción muy disfrutable.

 Como siempre, escuchemos alguna versión extra, en este caso del álbum Cover Morning Musume en inglés por parte de Tara McDonald.


 El single vendió 235.010 copias, alcanzando el tercer puesto en el ránking semanal Oricon, un buen bajón comparado con las casi 411.000 del anterior. Claro que un single de despedida siempre vende más, pero... hay que seguir viendo lo que pasa con las ventas.

 Y en ese mes, el single que más se vendió en Japón fue... Survival, del grupo Glay con 921.150 copias.


 Y en España, Livin' La Vida Loca, de Ricky Martin.



No hay comentarios:

Publicar un comentario